Business Investment Guide to Russia
Войти | Зарегистрироваться  | 
en de 中文
BIGRUSSIA
 
 

Журнал

Бизнес-клуб

Новости
BigRussia.org  Истории успеха иностранного малого и среднего бизнеса в России
О нас Архив Календарь
Рубрики журнала
  • Персона
  • Личный опыт
  • На работу в Россию
  • Торговать с Россией
  • Стартап и венчур
  • Тенденции
  • Консультации
  • Моделируем ситуацию
  • Выставки
  • Деловые центры России
  • Жизнь в России

Самые читаемые
  • Долгоиграющий тренд Управляющий партнер венчурного фонда Ventech француз Ален Каффи поддерживает долгосрочные российские проекты, потому что смотрит в будущее с оптимизмом.
  • Здесь любят Италию Итальянец Фабрицио Грилло учит москвичей своему родному языку и сам уже прекрасно понимает русских.
  • Хостел, который построил Джеймс Правила ведения бизнеса в России от англичанина Джеймса Скиннера.

Новости
  • В России создана Комиссия по Блокчейн Технологиям и Крипто-экономике В Общероссийской общественной организации «Инвестиционная Россия» создана «Комиссия по Блокчейн Технологиям и Крипто-экономике».
  • IR Capital Partners Общероссийская общественная организация «Инвестиционная Россия» запускает свой инвестиционный фонд IR Capital Partners для инвестиций в действующие проекты реального сектора.
  • Россия-Африка Инвестиционная Россия является надежным и правильным каналом коммуникации со странами Африки по вопросам инвестиций и торговли для российских компаний.
  • Лучший инвестиционный проект в сфере e-commerce «Инвестиционная Россия» провела конкурс, в котором определила лучшие инвестиционные проекты. В номинации «Лучший инвестиционный проект в сфере e-commerce» награжден портал OTKOROBKI.RU.



Популярное за неделю
  • Долгоиграющий тренд Управляющий партнер венчурного фонда Ventech француз Ален Каффи поддерживает долгосрочные российские проекты, потому что смотрит в будущее с оптимизмом.
  • Здесь любят Италию Итальянец Фабрицио Грилло учит москвичей своему родному языку и сам уже прекрасно понимает русских.
  • Хостел, который построил Джеймс Правила ведения бизнеса в России от англичанина Джеймса Скиннера.
  • В России найдется дело всем! Так считает финансист Зейн Адам, удостоенный Золотого аттестата Ассоциации российских банков.
  • Сын – за отцом Как американец Грегори Озтемел нашел свою медицинскую нишу в Москве.
  • Из глубины Бельгиец Йохан Вандерплаетсе считает, что международные политические шторма, бушующие в верхах, не затронут глубинных, долгосрочных бизнес-стратегий.
  • BIGMOSCOW 10-12.2015
  •  / 
  • Стартап и венчур

Инвестируйте в то, во что верите
Американский инвестор Эстер Дайсон считает российский рынок обнадеживающим и рекомендует вкладывать в человеческий капитал.
Текст  Марина Чернецова  | Фото  Из архива Эстер Дайсон

У американской предпринимательницы Эстер Дайсон большой опыт инвестирования в компании разных стран и разной направленности — от IT и медицины до космоса. Среди них несколько проектов из России, включая сервис IP-телефонии Zingaya, который привлек Дайсон передовыми технологиями и упорством команды. Предпринимательница рассказала BIGMOSCOW о том, что важно учитывать при инвестировании в зарубежные страны и как изменился российский рынок стартапов за последнее время.

О том, почему надо инвестировать в стартапы, которые нравятся, и как грамотно рисковать, вкладываясь в зарубежные проекты, рассказала всемирно известный инвестор Эстер Дайсон.

— Почему вы решили инвестировать именно в стартап, связанный с IP-телефонией? В какие еще проекты из этой области вы инвестировали и почему?

— Идея, о которой рассказал Алексей Айларов (один из фаундеров стартапов Zingaya и VoxImplant), показалась мне интересной и перспективной. Кроме того, он произвел впечатление человека, обладающего достаточным упорством и настойчивостью, чтобы сделать из идеи работающий бизнес. Но был еще один момент, который меня очень зацепил. По моему опыту, люди технического склада мышления часто забывают о важности коммуникаций между людьми. А технология Zingaya/VoxImplant как раз является коммуникационным сервисом. Получается, технари вдруг озаботились задачей упростить человеческое общение. Это вызвало мою симпатию. Из сферы IP-телефонии это единственный стартап, в который я инвестировала.

— В стартапы каких еще стран вы инвестируете? Можете описать разницу этих стран с точки зрения инвестора?

Предприниматели из разных стран больше похожи друг на друга, чем на представителей своих культур, то есть ментально они в первую очередь предприниматели и лишь потом – русские, американцы или англичане.

— Я очень много инвестировала в США и России. Кроме того, вкладывала деньги в стартапы Великобритании, Индии, нескольких африканских стран, Чехии… и даже это не все. В целом иностранные стартапы (неважно из какой они страны) всегда в менее выигрышной позиции по сравнению с теми, что работают на знакомом рынке в знакомом государстве. Любому инвестору предпочтительнее вкладывать средства в команду, играющую на известном ему поле. Но лично я проводила много времени в России начиная с 1989 года. Я знаю язык (как иностранный, конечно), знакома с менталитетом. Словом, я приняла решение рисковать и вкладывать в Россию, опираясь на свой опыт и знания. Во многих моментах предприниматели из разных стран больше похожи друг на друга, чем на представителей своих культур, то есть ментально они в первую очередь предприниматели и лишь потом – русские, американцы или англичане. Но, конечно, потребительские традиции и законы, по которым живут люди в разных странах, разнятся в значительной степени.

— Как произошло ваше знакомство с проектом Zingaya? Как складывались отношения изначально? Как вы поняли, что это – то самое?

— Честно говоря, я не помню деталей… Точно могу сказать, что вначале я была настроена скептически, но Алексей постоянно давал обещания (ставил цели перед командой и проектом) и исполнял их, поэтому зарекомендовал себя как серьезный предприниматель. Это очень эффективный подход!

— Почему вас заинтересовал Zingaya? Чем сервис отличается от конкурентов?

— Он был передовым и наиболее ранним в использовании этой технологии. Более того – сервис продолжает совершенствоваться, и в этом плане перед ним открыты большие перспективы.

— Какова ваша роль в проекте? Как вы участвуете в его развитии, взаимодействуете с командой?

— Мою роль в проекте сложно назвать масштабной. Время от времени я узнаю состояние дел и даю какой-нибудь совет. Но у меня совершенно нет технических знаний, в этом вопросе я некомпетентна и ничего не могу советовать или рекомендовать. Поэтому полагаюсь на знания команды и ее решения.

— Каким вы видите будущее проекта?

— Я бы хотела, чтобы мы смогли предложить компаниям больше сопутствующих сервисов, которые помогли бы им улучшить эффективность их взаимодействия с клиентами, осуществляемого посредством голосового общения.

— Учитывая ваши «космические» интересы, не планирует ли Zingaya организовать IP-телефонию на МКС? (Эстер Дайсон прошла полную подготовку для полета в космос в качестве дублёра участника полёта на МКС космического туриста Чарльза Симони. – Прим. ред.).

— Да, конечно! И про Марс не забудьте.

— Zingaya – далеко не единственный стартап с вашими инвестициями в России. Как считаете, в какие российские стартапы сейчас нужно вкладываться? Велики ли риски? В чем основные сложности рынка страны?

Я инвестирую в потребительский рынок, а также в компании, работающие в сфере b2b, где второе b – это малый бизнес.

— Конечно, инвестировать в Россию рискованно – точно так же, как и в любой другой иностранный рынок. А сейчас ситуацию, конечно, усложнили проблемы в политических отношениях между Россией и США. Я стараюсь избегать компаний, которые работают на государственные предприятия, и фокусируюсь на потребительском рынке, а также компаниях, работающих в сфере b2b, где второе b – это малый бизнес. В России я инвестировала в компанию «Яндекс», туристический сервис «Островок», медицинскую информационную систему «Медеск» и разработчика программного обеспечения Luxoft, который сейчас базируется в Швейцарии.

— Вы давно работаете с российскими стартапами. Расскажите, как изменился рынок инфраструктуры венчурного инвестирования за это время. Насколько интереснее стали стартапы?

— В целом рынок стал более обнадеживающим и вдохновляющим. Топ-менеджеры наконец-то научились грамотно управлять и развивать людей, а не просто отдавать распоряжения. Самый значимый капитал – это человеческий, в него стоит инвестировать, чтобы развиваться.

— Что вы можете посоветовать потенциальным инвесторам в российский рынок?

Если сделка окажется удачной, вы не только разбогатеете — вы будете гордиться успехом.

— Мой совет инвесторам, в какой бы рынок они ни инвестировали, звучит следующим образом: инвестируйте в то, во что верите, что имеет значение для вас… Даже в случае провала вы не будете жалеть о потраченных средствах. А если сделка окажется удачной, вы не только разбогатеете — вы будете гордиться успехом.

Узнать больше о проекте Zingaya.

X
facebook

Дочитали? Спасибо Вам! Для этого мы и работаем. Нажмите "Нравится", чтобы читать журнал в Facebook

23.10.2015

Поделиться
Другие статьи из этой рубрики

Основатели проекта AdMoment.ru Константин Россет и Филипп Пюньер торгуют мобильной рекламой в реальном времени.

Выпускники МГТУ запустили платформу, позволяющую компаниям создавать собственные коммуникационные сервисы.

Американец Лоренс Райт создал в Москве GVAccelerator — Стартап Академию GVA LaunchGurus и выпустил полторы сотни стартапов за два с половиной года, в том числе такой успешный, как Medesk.

Опасно ли инвестировать в российский интернет-рынок? Почему именно туристический сектор в онлайне наиболее привлекателен? По каким причинам глобальные игроки проигрывают локальным? Об этом BIGRUSSIA рассказал Фриц Демопулос – эксперт по онлайн-тревел индустрии, основатель Qunar.com и один из инвесторов Ostrovok.ru.

Основанный Мариной Колесник онлайновый сервис бронирования отелей Oktogo.ru позволяет москвичам и жителям других регионов путешествовать по всей планете совершенно самостоятельно.

Юсуке Отсубо, управляющий партнер United Managers Japan Inc в России – фонда, инвестировавшего в Shopium.ru $1 млн – знает, как объединить японский опыт и московский потенциал.

Вас может также заинтересовать

Профессиональная компетенция

Итальянец Массимилиано Баллота однажды открыл для себя московский рынок и теперь открывает новые рынки своим клиентам.

Здесь любят Италию

Итальянец Фабрицио Грилло учит москвичей своему родному языку и сам уже прекрасно понимает русских.

Как неудобья превратить в угодья

Англичанин доказал, что русские чиновники могут помогать в ведении бизнеса совершенно бескорыстно.

Почтальон из Cеверной Каролины

Гражданин США Кристиан Курбуа хорошо говорит по-русски – вот уже почти двадцать лет он живет в России, а с 1995 года ведет здесь свой бизнес. Ему есть, с чем сравнивать, он может обоснованно делать прогнозы. Впрочем, обо всем по порядку…

Русское меню

Катрин Букенмайер приехала в Москву из Лондона, возглавила компанию Travelmenu.ru и вывела ее в лидеры по онлайновым продажам турпакетов.

Погода плохая, перспективы хорошие

Карьерный путь, который в Германии займет 25 лет, в России можно проделать в пять раз быстрее. Мы попросили директора по маркетингу HeadHunter Ольгу Мананникову ответить на ряд вопросов, связанных с потенциальными возможностями иностранцев на российском рынке труда.

 
Информация
Правовая информация
Правила цитирования
Журнал
BIGMOSCOW
Архив журнала
Другое
Баннеры
Business Investment Guide to Russia
BIGRUSSIA
e-Mail : magazine@bigrussia.org
© 2011—2022 BIGRUSSIA.ORG Все права защищены

Возрастное ограничение 12+
Журнал доступен в приложениях